spacer spacer
Eikoku News Digest
France Germany
UK
search
2008/10/10 Friday 22:10 BST
-
HOME
NEWS
英国発ニュース
今週のタブロイド
英国における日本報道
ヨーロッパ三面記事
CLASSIFIED
求人・求職
貸家・貸部屋
マーケット
レッスン
エトセトラ
お申し込み / Apply now
ENTERTAINMENT
今月の星占い
当たる!ロンドン占い
隠れ家ストリート
UKグルメ・レストラン
読んで・見て・聞いて
SPECIAL
最新のオススメ特集
BLOG
セレブの部屋
ダイジェスト編集日記
COLUMN
バスカー土門の人生相談
木をみて森もみる
この言葉 名言に想う
知って楽しい建築ウンチク
LIFE
UKビザ必勝法
Mr.Cityの世界経済
マネー教室
在英日本人の本音
ARCHIVE
過去の連載
CURRENCY
Exchange rate on 2008.10.10

GBP GBP  JPY JPY
1.00  168.77
0.000 %

Edit - About - More

 
HOME arrow UKグルメ・レストラン arrow レストランリスト arrow Cambio de Tercio - カンビオ・デ・テルシオ

title_ukrestaurant.gif

濃黄に塗られた壁、闘牛士などをモデルにした情熱的な絵、睨みを利かせる牛の置物……。いかにもスペインらしいこれらのインテリアとは対照的に、テーブルに並べられる料理は盛り付けも味も繊細で上品。伝統的なスペイン料理に一捻りを利かせたモダン・スパニッシュを世に送り出し、数々の賞を獲得している本格的なレストラン。

「日本人なら絶対これが好きなはず」と言って前菜に勧められたのは、ツナのタルタル「Atun con Mostaza de Pistacio(£9.50)」。これは、細かく刻んだマグロの刺身をお団子状にしたもので、ピスタチオ風味のマスタードがなければ「和食」と言っても通用しそう。不思議に思って尋ねてみると、マグロの産地であるスペイン南部の伝統食をアレンジしたものだそう。また、現在はその地域から日本へ大量のマグロが輸出されているとか。遠く離れた2つの国の食文化の意外な共通点に思いを馳せながらも、思わずしょうゆが欲しくなってしまう一皿だった。

メインに勧められたのは、スズキのグリル「Luvina Salvaje con Aire de Queso Manchego(小£9.00/大£17.00)」 とじっくり煮込んだオックス・テール「Rabo de Toro Guisado en Vino Tinto(小£9.00/大£16.75)」。前者は、旨味がたっぷり含まれた薫り高いスズキに、羊乳から作られたスペイン特産のマンチェゴ・チーズのコクがマッチした一皿。チーズは、空気をたっぷり含んだなめらかな泡状にされているため、しつこさもなく後味はすっきり。オックス・テールの方は、赤ワインでじっくり煮込んだというだけあって、柔らかく食べやすい。ゼラチン質をたっぷり含んだオックス・テールには濃厚なコクがあり、オーナーの一押しの品だ。

忘れてはならないのが、スペイン直輸入のイベリコ・ハム。ドングリのみで育てられたというイベリコ黒豚のハムは、甘味があり塩分控えめ。口に入れた瞬間にとろけ出すようなまろやかな口当たりはヤミツキになるはず。

パエリヤなどの伝統的なスペイン料理を食べたい人は、向かいにある姉妹店「Tenido Cero」を訪れてみて。

Text: Kazumi Tsutsui、 Photo: Hiroko Ohara

レストラン・データ
店名 Cambio de Tercio
住所 161 Old Brompton Road, London SW5 0LJmap
TEL 020 7244 8970
営業時間 毎日 12:00-15:00、19:00-翌0:30(日は23:00まで)
Budget £35~
最寄り駅 Gloucester Road 駅、South Kensington駅
WEB www.cambiodetercio.co.uk


  spacer  
eBOOK THIS WEEK
UKグルメ・レストラン
バックナンバー
PROMOTION
英国および日本での就職、雇用コンサルタント - センターピープルアポイントメンツ Ltd.
from News Digest
ご意見・ご感想
リンクダイジェスト
定期購読のお申込み
WEATHER
LONDON
13°C
spacer spacer